Обзор книжных новинок
Бакман, Фредрик. Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения / Фредрик Бакман ; перевод со шведского Ксении Коваленко. – Москва : Синдбад, 2020. — 480 с.
Книга стала бестселлером в США, Германии, Норвегии, Исландии, Южной Кореи и Японии.
Девочке Эльсе почти восемь, а ее бабушке скоро семьдесят восемь. Одни называют бабушку эксцентричной, другие — «бодрой старушкой», третьи считают, что она просто съехала с катушек.
Но для Эльсы бабушка — супергерой и самая лучшая подруга. Потому что она всегда защищает внучку, независимо от обстоятельств, и потому что понимает ее как никто другой.
После смерти бабушки остаются письма, которые Эльса должна доставить адресатам. Выполняя бабушкино поручение, она узнает много нового о необыкновенной жизни своего супергероя, сразится с реальным, а не сказочным злом.
Рождественская, Екатерина. Двор на Поварской / Екатерина Рождественская. — Москва : Эксмо, 2020. — 416 с.
Екатерина Рождественская — писатель, фотохудожник, дочь известного поэта Роберта Рождественского.
«Эта книга об одном московском адресе — ул. Воровского, 52. Туда, в подвал рядом с Центральным домом литераторов, где располагалась сырая и темная коммунальная квартира при Клубе писателей, приехала моя прабабушка с детьми в 20-х годах прошлого века, там родилась мама, там родилась я, — пишет Екатерина Робертовна. В этом круглом дворе за коваными воротами бывшей усадьбы Соллогубова шла особая жизнь по своим правилам, и обитали странные и удивительные люди. Там были свидания и похороны, пьянки и войны, рождения и безумства. Там молодые пока еще пятидесятники — поэтами-шестидесятниками они станут позже — устраивали чтения стихов под угрюмым взглядом бронзового Толстого. Это двор моего детства, мой первый адрес»
Гнатюк, Валентин Деревянная книга: роман / Валентин Гнатюк, Юлия Гнатюк. — Москва : ACT, 2018. — 544 с. — (Славянская книга).
Данная книга — не фэнтези и не боевик на славянскую тематику. Роман представляет собой многоплановый экскурс в различные временные пласты, где прослеживается история создания, потери и нового обретения древнейших славянских текстов — летописей, которые вполне могли быть «Велесовой книгой» или её аналогом.
Первая часть — «Деревянная книга» — повествует о находке дощечек с неизвестными письменами в имении князей Донец-Захаржевских под Харьковом во время Гражданской войны.
Вторая часть — «Великий Триглав» — знакомит читателя с событиями и личностями Древней Руси X века — волхвом Велимиром, старым воином Мечиславом и его учеником Светозаром. Рассказывает о создании деревянных дощечек.
Главным героем третьей части — «Нить времен» — является бывший сотрудник спецслужб майор Чумаков, к которому после тяжелого ранения приходят странные видения. «Пропуская» через себя древнее, он становится «жрецом» современности.
Баринова, Любовь Павловна. Ева / Любовь Павловна Баринова. — Москва : ACT: Редакция Елены Шубиной, 2019. — 318 с. — (Классное чтение).
Любовь Баринова — писатель, редактор. Родилась в Ростове Великом, живет в Москве. Пишет психологическую прозу. Ее дебютный роман «Ева» собираются экранизировать.
Трехлетняя девочка похищена в московском цирке. Киднепперу не нужен выкуп, им движет жажда мести. Главный герой заставит родителей девочки страдать так, как страдает сам, лишившись единственного близкого человека. Они так и не узнают, кто их наказал.
Чтобы понять, за что он мстит, нужно отправиться в прошлое…
“Ева” — яркая, мощная и необычная книга, соединившая триллер и психологический роман.
Бакман, Фредрик. Здесь была Бритт-Мари / Фредрик Бакман ; перевод со шведского Елены Тепляшиной. — Москва : Синдбад, 2020. — 416 с.
Бритт-Мари — не самый легкий в общении человек. Не то чтобы она была как-то особенно упряма, капризна или придирчива — просто свято уверена, что всегда, везде и во всем должен быть абсолютный порядок.
Но весь порядок рушится в одно мгновение, когда Бритт-Мари узнает, что Кент, с которым они сорок лет прожили в образцовом браке, изменил ей. Она принимает удивительное для самой себя решение — собрать чемодан и уехать, куда глаза глядят. В захолустном провинциальном городишке с не очень приветливым населением Бритт-Мари придется налаживать новую жизнь, которая окажется совершенно непохожей на ее прежнюю.
Это третий роман Фредрика Бакмана, который стал международным бестселлером, это трогательная и духоподъемная история о любви и вторых шансах, а также о неожиданной дружбе, которая помогает нам увидеть себя со стороны, и осознать, на что мы способны на самом деле.
Прилепин, Захар. Ополченский романс / Захар Прилепин. — Москва: ACT : Редакция Елены Шубиной, 2020. — 349 с. — (Захар Прилепин: проза).
Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий “Большая книга”, “Национальный бестселлер” и “Ясная Поляна”.
“Ополченский романс” — его первая попытка не публицистического, а художественного осмысления прожитых на Донбассе военных лет, это цикл рассказов со сквозными героями.
…В трёх шагах от погранстолба стелилась земля, где не действовали никакие законы. Люди, обитавшие здесь, не подчинялись никому извне. Более того, изнутри они тоже никем толком не управлялись… Через отдельные эпизоды жизни героев автор показывает рядовые будни Донбасской войны, ее трагизм и героизм.
Флэгг,Фэнни. О чем весь город говорит / Фэнни Флэгг ; перевод с английского Александра Сафронова. — Москва : Фантом Пресс, 2020. — 448 с.
Великолепная рассказчица Фэнни Флэгг сотворила целый мир, населенный обычными людьми, но столь уютный и обаятельный, что каждому читающему ее книги рано или поздно начинает хотеться перебраться в него. Новый роман можно назвать путеводителем по творчеству Фэнни Флэгг, в нем собрались герои многих ее книг — от «Жареных зеленых помидоров» до «На бензоколонке только девушки».
Элмвуд – Спрингс — маленький городок, что в штате Миссури, похожий на сотни крошечных американских городков. Но у него есть две особенности. Во-первых, его придумала Фэнни Флэгг, и это целая вселенная персонажей, раскиданных по разным романам писательницы, ставшим уже литературной классикой. А во-вторых, при городке есть кладбище, на котором происходит нечто странное и удивительное…
Сальников, Алексей. Петровы в гриппе и вокруг него / Алексей Сальников. — Москва : ACT : Редакция Елены Шубиной, 2019. — 411 с. — (Классное чтение).
Алексей Сальников — автор трех поэтических сборников. Лауреат премии «ЛитератуРРентген» (2005), финалист «Большой книги» и «НОС». «Пишет Сальников, как, пожалуй, никто другой сегодня, а именно — свежо, как первый день творения. На каждом шагу он выбивает у читателя почву из-под ног, расшатывает натренированный многолетним чтением «нормальных» книг вестибулярный аппарат.
Все случайные знаки, встреченные гриппующими Петровыми в их болезненном полубреду, собираются в стройную конструкцию без единой лишней детали. Из всех щелей начинает сочиться такая развеселая хтонь и инфернальная жуть, что Мамлеев с Горчевым дружно пускаются в пляс, а Гоголь с Булгаковым аплодируют.
Идиатуллин, Шамиль Шаукатович. Последнее время / Шамиль Идиатуллин. — Москва : ACT : Редакция Елены Шубиной, 2020. — 478 с. — (Другая реальность).
«Последнее время» — новый роман Шамиля Идиатуллина, писателя и журналиста, автора книг «Убыр» (дилогия), «Город Брежнев» (премия «Большая книга») и «Бывшая Ленина».
На этой земле живут с начала времен. Здесь не было захватнических войн и переселения народов, великих империй и мировых религий. Земля позволяет «своим» жить сыто и весело — управлять зверями, птицами и погодой, обмениваться мыслями и чувствами, летать, колдовать — и безжалостно уничтожает «чужих». Этот порядок действует тысячелетиями, поддерживая незыблемый мир. А потом прекращается. И наступает последнее время.
«Шамиль Идиатуллин, один из главных голосов новой российской прозы, предлагает нам полдюжины разных книг под одной обложкой.
Флэгг, Фэнни. Стоя под радугой /Фэнни Флэгг;перевод с английского Дины Крупской. — Москва : Фантом Пресс, 2019. — 544 с.
Фэнни Флэгг верна себе — чуточку старомодна, чертовски обаятельна и задушевно иронична. «Под радугой» — роман, в котором собрались многие из героев и персонажей остальных книг писательницы.
В провинциально-уютном городке Элмвуд — Спрингс все друг друга знают, но о жизни его обитателей знают и за сотни километров. И все благодаря соседке Дороти — женщине с улыбающимся голосом, которая заведует городским радио и на всю страну рассказывает о том, как живет — поживает Элмвуд — Спрингс, где каждый горожанин особенный, со своими причудами и фанабериями. В этой книге настоящая карусель из характеров и судеб, из смеха и слез, из невероятного и обыденного. Но прежде всего, это роман о времени и о том, что мир прекрасен в любую эпоху, — надо лишь уметь видеть красоту и счастье за шелухой будней.
Флэгг, Фэнни. Рождество и красный кардинал / Фэнни Флэгг ; перевод с английского Сергея Соколова. — Москва : Фантом Пресс, 2020. — 256 с.
Роман Фэнни Флэгг — странная, притягательная, теплая рождественская сказка, полная самого обычного волшебства, которое под силу многим, стоит только очень захотеть.
Напуганный врачебным диагнозом Освальд Т. Кэмпбелл бежит из холодного и сырого Чикаго на юг, в гостеприимный Затерянный Ручей, где собирается встретить свое последнее Рождество. Ничего хорошего от захолустья он не ожидает, но реальность оказывается совсем не такой, какой он себе ее воображал.
Жители городка тоже весьма необычны. Почтальон доставляет корреспонденцию на лодке. В единственном магазине хозяйничает маленькая красная птичка по имени Джек. Дамы городка тайно творят добро, объединившись в эзотерическое общество под названием «Крупные Горошинки». А сам Освальд оказывается вдруг главной фигурой местной светской жизни. Вместе с приближением Рождества начинают происходить удивительные события, которые изменят жизнь не только Освальда, но и всех обитателей Затерянного Ручья.
Водолазкин, Евгений Германович. Брисбен / Евгений Водолазкин. — Москва: ACT : Редакция Елены Шубиной, 2019. — 410 с. — (Новая русская классика).
Роман «Брисбен» – победитель премии «Книга года» в номинации «Проза года», финалист премии «Большая книга». Самый личный роман Евгения Водолазкина, во многом основанный на собственном опыте писателя. Книга о мечте, которая прекрасна несмотря на то, что недостижима, о поиске нового пути и новой точки опоры, без оглядки на смерть. Где кончается слово, начинается музыка.
«К городу Брисбену, как и положено, роман не имеет никакого отношения, иначе я не назвал бы его так. Брисбен — это символ того, что находится на другой стороне земного шара, цель мечтаний, усилий, которая, конечно же, недостижима.