Что мы читаем этой весной.

 

Весенние праздничные выходные дни хороши тем, что дачно-огородный сезон еще не наступил, значит, свободного времени после активного отдыха достаточно, чтоб посвятить его замечательному занятию — чтению книг.

Предлагаем  вашему  вниманию  подборку  из  несколько произведений,  рекомендованных заведующей Линевской поселковой библиотекой Светланой Верзаковой.

Гузель Яхина «Зулейха открывает глаза»

Эту  книгу  называют  открытием все,  кто ее читал.  Это великолепный дебют замечательного  автора.  Рассказ  о  судьбе татарской женщине в сложный  период  в  истории  нашей страны  подкупает достоверностью и обаянием. Книга примечательна еще и тем,  что в  этом году Гузель Яхина станет автором  тотального  диктанта,  она будет  читать  главы  из  своего нового  романа.  А  такую  честь предлагают  далеко  не  каждому.

«Здесь,  на  краю  вселенной,  не было никого,  кто бы карал или миловал: взгляд Всевышнего не достигал берегов Ангары; даже духи    и те не водились в глухой  чащобе сибирского  урмана.  Люди  здесь  были совсем одни,  наедине друг с другом».

Марина Степнова «Женшины Лазаря»

Писатель подкупает тем, что для  него  главное    качество прозы,  а  не  количество  выпущенных томов. У Марины Степновой  четыре  романа,  все  они есть  в  библиотеке.  «Женщины  Лазаря»    это  повествование  о  жизни  гениального  ученого  и о женщинах,  чьи жизни так  или  иначе  были  связаны  с ним.  Книга  написана  прекрасным  языком,  оригинальным  и ироничным.  Реалистичны  образы героев.

«Любить  можно  и  чужих,  то есть     только  чужих  любить  и следует, потому что так они становятся своими».

Роберт Лжеймс Уоллер «Мосты округа Мэдисон»

Самая  романтическая  книга  в  нашей  подборке.  Это  красивая  история  о  настоящей любви,  не  такой,  как  ее  обычно  изображают в  любовных романах, а о том, какая она может  быть.  Можно  по-разному смотреть  на  то,  что  случилось с  главными  героями:  счастье принесло  вдруг охватившее  их чувство  или  наоборот,  страдания.  Читатель  сам  решит.  Но равнодушным  эта  история  не оставит никого.

«Было во всем этом такое,  что заставляет  старых  людей  плакать, а саксофон — звучать».

Бернхард Шлинк «Чтец»

Эти  две  последние  книги экранизированы  Голливудом, на  редкость  хорошие  фильмы, оскароносные, в «Мостах..» снималась Мерил  Стрип,  в  «Чтеце»—  Кейт  Уинслет.  Но,  конечно, первоисточник  лучше  прочитать.  Шлинк  пишет  про  трагедию своего народа, народа Германии,  трагедию  Холокоста.  О послевоенном  поколении,  которое не могло простить своим отцам  то,  что  они  были  нацистами  и  воевали,  убивали  людей.  Это  книга  о  виновности, справедливости  и  прощении.

И  на  такие  сложные  вопросы трудно  дать  однозначный  ответ.  Есть здесь и тема любви.

«Яхотел проявить себя как в одном, так и в другом: в понимании и в осуждении.  Но и то и другое вместе было невозможно».

Халед Хоссейне «Тысяча сияюших солнц»

У  этого  автора  три  книги, все они переведены на русский язык  и  есть  в  библиотеке.  Писатель  родом  из Афганистана, он  пишет  про  боль  своего  народа.  Меня  потрясла  эта  книга.  На дворе  21  век,  интернет, инстаграм,  высокие  технологии. А  есть  место  на  земле, образ жизни  резко отличается от  нашего,  привычного.  Где до сих пор женщину  за то,  что  она  как-то  невежливо поговорила  с  мужчиной, могут  закидать  камнями. Как  выжить  в  таких условиях,  сохранить человеческое  сострадание.

«Мариам лежит, поджав ноги, глядя  на  крутящиеся за снежинки.  Нана  как-то сказала  ей,  что  каждая  снежинка  -  это горестный вздох женщины.  Вздохи поднимаются к небу, собираются в облака и тихо падают обратно на землю».

Анна Старобинеи «Посмотри на него»

Это  наша  новинка  и  самая больная  книга  в  этой  подборке.  Художественно-документальная  книга,  автор  пишет  о страшном  горе,  с  которым  ей пришлось  столкнуться  лично, как удалось пережить,  оказавшись  один  на  один  с  тяжелой бедой.  Как говорила Анна Старобинец, эту книгу она написала  для  того,  чтобы  как-то  помочь  женщинам,  оказавшимся в  похожей  ситуации.  Возможно,  те,  кто  сейчас  пережива­

ет тяжелые времена,  сможет в этой книге найти опору.

«Нужно  иметь  очень  смелое сердце,  чтобы разделить боль человека,  вся жизнь которого в данный момент состоит из боли».

Наринэ Абгарян «Манюня»

Эта  трилогия  о  детстве  — светлая, жизнерадостная, жизнелюбивая  книга  российской писательницы армянского происхождения.  Она  окунает  нас в  яркий  и  солнечный  мир  детства,  когда  чувства  остры  и правдивы,  способность  стесняться  еще  не  сковывает  искренние  порывы.  А  все  эмоции  были  радостные,  даже  если они вызывали слезы.

«—Куда  ваши  родители  смотрят ?      возмутилась  тетенька  в малиновой панаме.

-   Они смотрят в другую сторону, потому что им стыдно,  что мы их дети».

Все эти книги есть в Линевской поселковой библиотеке. В праздничные дни библиотека работает 9 и  10 марта с 10.00 до  17.00.

«Искусство меняет структуру реальности»

Это  цитата  из  романа  американской  писательницы Донны  Тартт  «Щегол»,  лауреата  Пулитцеровской  премии 2014  года  за  это  литератур­

ное произведение. В  книге  столько  пронзительного и смешного, трагического и  вместе с тем парадоксального,  что  прочитывается она  на  одном  дыхании,  даже если  чтение  занимает  достаточно много  времени  (том достаточно  объемен),  все  равно ее образы, фразы не отпускают, держат в напряжении внутреннего  диалога.  Как  говорил  известный  психолог  Лев Выготский,  искусство должно дать  читателю  эстетическое переживание    катарсис.  И роман  Тартт,  на  мой  взгляд, эту  простую,  утешительную функцию выполняет. Легкий  стиль,  филигранно  прописанные  детали,  психологически  достоверные и  убедительные,  емкие  образы  героев  книги  подкупают  сразу,  движение  сюжета  увлекает  в  водоворот  событий  и  переживаний.  Здесь есть  все:  и  детектив,  и  трагедия,  и  роман-воспитание  (отсылка к Диккенсу?), и элементы  авантюрного  романа  (почему-то  мне  вспоминался  Ян Потоцкий  «Рукопись,  найденная  в  Сарагосе»),  Только  все это    современным  языком, на  современном материале.  А неосуществленная любовь добавляет трагическую незавершенность.

Как  истинно  талантливый художник  слова,  автор  с  первых  строк  знакомит  читателя с финалом, закручивая интригу, тут же намекает на развязку, вместе с тем сохраняя тайну  до  последних  глав.  Сколько  открытий,  разочарований, догадок и  предвкушений ждет читателя!

Главный  герой  Теодор  Декер  навсегда  остался  ранен трагическими  событиями,  которые пережил в детстве.  При взрыве  в  музее  погибает  его мать,  сам  он  чудом  остается  жить.  Разговор  с  умирающим  антикваром,  который  велел  взять  кольцо  и  снять  со стены  музея  картину,  словно спасительный  круг,  кинутый ему в бездну отчаяния.  Как не стараются  психологи  и  педагоги,  они  не  в  силах  вернуть его  к  «нормальной  жизни».  А поможет  Тео  преодолеть  душевную  пустоту  и  катастрофу,  остаться  на  плаву,  картина  голландского  художника Карела  Фабрициуса  «Щегол». «Потому  что    если  тайны  и есть  наша  суть,  в  противовес лицу,  которое  мы  являем  миру,    тогда  картина  и  была той  тайной,  которая  приподняла  меня  над  самой  поверхностью жизни и позволила понять, кто я такой», — размышляет главный герой.

Мировой  шедевр  мальчик унес  из музея.  И  это  будет не единственное совершенное им преступление,  жизнь  сложится  так,  что  молодой  человек окажется  в  круговороте  криминальных  событий,  чуть  не приведших к смертельной развязке.

Приключения  и  скитания приведут  главного  героя  к размышлению о природе и силе  искусства,  о  его способности  менять  структуру  реаль­

ности.  Картина  помогла  Тео справиться с травмой.

«Когда речь идет о великом шедевре, тебя всякий раз потряхивает,  как током от оголенного провода.  И неважно,  сколько раз ты хватаешься  за  этот  провод,  неважно,  сколько  там  еще  человек хватались  за  него  до  тебя.  Провод-то  один  и  тот  же.  Свисает из высших сфер.  И разряд в нем все тот же».

«Если  картина  по-настоящему запала тебе в душу, переменила то,  как  ты  вообще  смотришь  на мир,  как  мыслишь,  как  чувствуешь,  то  ты  не  думаешь  ведь:  «О, мне нравится универсальность образов  этой  картины»  или  «Я люблю это полотно за то,  что в нем отражены  общечеловеческие  ценности».  Искусство любят  совсем не за это. А за тихий шепоток из- за угла. «Песет, эй ты. Эй, малый. Да-да,  ты».  То,  что  заставляет трепетать именно твое сердце». И от романа Доны Тартт испытываешь  такой  же  трепет. Думаю,  эта  книга  достойна внимания тех,  кто ценит хорошую литературу.

Анна Зубарева, фото автора

Искитимская газета. - 2018, № 10 (07 марта). - С. 10.