Счастливого Рождества!

Рождество самый яркий и самый любимый праздник христиан всего мира. О том, как готовятся к нему в странах Европы, какие существуют традиции, могли узнать все искитимцы на Межрегиональной Рождественской ярмарке, которая прошла 11 декабря в ГДК "Молодость".

rosisko-nemecki dom_clip_image002Организатором ярмарки стал областной Российско-Немецкий дом. Уже пятый год подряд здесь проводится Рож­дественский базар. А нынче он впервые продолжил свою работу в области, в Искитиме. Как отметил на открытии ярмарки глава администрации Виктор Генрихович ПФЕЙ- ФЕР, наш город выбран не случайно. Центр немецкой культуры, существующий у нас уже 15 лет, давно стал объединением людей различ­ных национальностей, той организацией, которая сплотила вокруг себя многих искитимцев, вне зависимости от их религиозных верований или принадлежности к тому или иному народу. И это замечательно, ведь в Искитиме про­живают люди более сорока национальностей.
Виктор Генрихович ПФЕЙФЕР и директор Новосибир­ского областного Российско- немецкого дома Иосиф Эдмундович ДУКВЕН перед на­чалом ярмарки зажгли тра­диционные рождественские свечи. Они поздравили всех гостей ярмарки с приближающимся Рождеством. На празднике присутствовал вице-губернатор Новосибирской области Виктор Александрович ГЕРГЕРТ, который оценил хорошую организацию ярмарки и мастерство ее участников.
Дыхание праздника чувствовалось с самого порога ярмарки. В холле ГДК "Молодость" расположилась выставка рождественских елочек, сделанных детьми, воспитанниками детских садов, школ города, кружков и клубов по месту жительства. В качестве материала для по­делок использовались и бумага, и нитки, и ткани, и макаронные изделия, и даже сушки. Детская фантазия превратила все это в .главный символ праздника. Д на втором этаже в это время работали мастер-классы. Гости ярмарки с удовольстви­ем разрисовывали себе лица аквагримом, становясь на несколько часов то снежинками, то милыми собачками, то настоящими феями. В специально отведенных классах можно было разучить движения народных немецких танцев, поработать над произношением и выучить новые слова на немецком языке. Большим спросом пользовался мастер-класс по плетению рождественских венков из еловых лап.
На сцене в это время шел концерт творческих коллек­тивов со всей Новосибирской области и из соседних регионов. Они рассказывали о Рождестве, как о самом желанном, самом светлом празднике. И на каком языке исполнялась та или иная песня, было уже неважно, ведь слова о любви и надеж­де, о вере и радости понятны и без перевода.
Наталья Кривякина, фото автора

Искитимская газета № 50, 15 декабря 2011с.14